สำนวน สุภาษิต คำพังเพย บ-พ

สุภาษิต คำพังเพย สำนวนไทย บ-พ

บัวไม่ให้ช้ำ น้ำไม่ให้ขุ่น

รู้จักผ่อนปรนเข้าหากัน มิให้กระทบกระเทือนใจกันรู้จักถนอมน้ำใจไม่ให้ขุ่นเคืองกัน ดอกบัวเป็นไม้น้ำที่มีเหง้าอยู่ในตม ส่วนของดอกจะโผล่พ้นน้ำ เวลาเราเด็ดดอกบัว ถ้าเราดึงก้านของดอกแรงดอกบัวก็จะช้ำและยังทำให้เหง้าที่อยู่ในตมกระจายดินขึ้นมาทำให้น้ำขุ่น

ปอกกล้วยเข้าปาก

เป็นเรื่องง่ายๆทำได้สะดวก กล้วยเป็นผลไม้ที่ปอกเปลือกได้ง่าย จึงใช้เปรียบเทียบกับการกระทำที่ง่ายๆว่า ปอกกล้วยเข้าปาก เช่น “งานชิ้นนี้นะหรือ สบายมาก ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก”

ปิ้งปลาประชดแมว

ทำประชดหรือแดกดัน ซึ่งรังแต่จะเสียประโยชน์ ปลาปิ้งคืออาหารที่แมวชอบ การปิ้งปลามากๆ เพื่อประชดแมวโดยให้แมวกินจนกินจนกินไม่ไหว สำนวนนี้มักใช้คู่กันว่า “หุงข้าวประชดหมา ปิ้งปลาประชดแมว

ผักชีโรยหน้า

การทำคามดีเพียงผิวเผิน อาหารที่จัดให้ดูน่ารับประทาน มักจะวางผักชีโรยหน้าทั้งที่ในอาหาร อาจไม่มีส่วนผสมของผักชีเลย

ผัวหาบเมียคอน

ช่วยกันทำมาหากินทั้งผัวและเมีย หาบคือการเอาของห้อยที่ปลายไม้คานทั้งสองข้างแล้วแบกกลางคาน คอนคือเอาสิ่งของห้อยที่ปลายไม้คานหรือปลายไม้เพียงข้างเดียวแล้วแบกขึ้นบ่า บางสำนวนใช้ว่า “ชายหาบหญิงคอน”

ฝนทั่งให้เป็นเข็ม

เพียรพยายามอย่างมากที่จะทำงานยากให้สำเร็จทั่ง คือ แท่งเหล็ก ซึ่งไว้รองรับการตีเหล็กหรือโลหะอื่น ๆ เช่น ตีมีด พร้า การนำเอาทั่งมาฝนจนเป็นเข็มนั้นต้องใช้ความอุตสาหพยายามและความอดทน

ฝากปลาไว้กับแมว

ฝากสิ่งที่เป็นของชอบของผู้รับฝาก ย่อมสูญเสียสิ่งที่ฝากไว้นั้น ปลาเป็นอาหารที่แมวชอบ ถ้าแมวเห็นปลาก็จะกินหมด สำนวนนี้บางครั้งใช้ว่า “ฝากปลาย่างไว้กับแมว

พบไม้งามเมื่อขวานบิ่น

พบสิ่งที่รักที่ชอบ เมื่อไม่สามารถใช้ประโยชน์กับสิ่งนั้นได้แล้ว ขวานเป็นอุปกรณ์ที่ใช้ตัดไม้ หากใช้ตัดไม้มาก ๆ ขวานจะบิ่นจนใช้การไม่ดี เมื่อมาพบไม้งาม ๆ เข้า ก็ไม่สามารถใช้ขาวนตัดไม้ได้ เช่น มาพบหญิงสาวที่พอใจ เมื่ออายุมากหรือแก่แล้วสำนวนนี้ในบางครั้งใช้ว่า ”พบไม้งามเมื่อยามขวานบิ่น

 

สุภาษิต คำพังเพย สำนวนไทย

สำนวน สุภาษิต คำพังเพย ก-ฆ
สำนวน สุภาษิต คำพังเพย ง-ฒ
สำนวน สุภาษิต คำพังเพย ด-น
สำนวน สุภาษิต คำพังเพย บ-พ
สำนวน สุภาษิต คำพังเพย ม-ล
สำนวน สุภาษิต คำพังเพย ว-อ